• KAZN AM1300 中文廣播電臺     
1.0 英語俚語

On the Fly – 匆忙,無準備

明尼蘇達參議員Al Franken 因性騷擾而辭職。

他在辭職講話中提到,他進入政界相對比較晚(之前他在演藝界,說相聲,演電影),所以:

I had to learn a lot on the fly. 意思就是“匆忙地”,“邊做邊學”,“馬上”等。英文的解釋就是:quickly and informally, in a hurry, without thought or preparation. 非正式的,沒有準備的。

例句:

  • The project was completed on the fly. 這個項目是匆匆忙忙完成的。
  • We grabbed some lunch on the fly. 我們隨隨便便對付了一頓午餐。
  • Sogo had to think up an explanation on the fly for his late return. Sogo必須馬上想出一個藉口解釋爲什麽晚回家。
  • Some of our DJs learned their skills on the fly. 我們有些主持人是邊做邊學的。
Previous ArticleNext Article

2 Comments

  1. Mr Sogo was & 老包,你们好。你俩节目太好了,我已经从头到尾听了二三十遍了,可是仍然记不住,因为我生活在华人环境中,和活在大陆区别不大。我想早晨跑步时边跑边听,可是你们的节目没有自动连续播放,怎么办呢?有什么办法让我连续听半小时吗?否则我要每隔五或十分钟就要停下来点击一次才能继续播放。谢谢

  2. Leo您好, 感謝您的留言 .
    別說是您, 英語俚語多到連土生土長的美國人都記不起來…
    光是用聽的方式來背俚語是蠻難的, 最有效的方式就是要應用. 關於要如何應用呢? 您得費心找一下有英語環境的的地方或平台慢慢發揮了 🙂

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Send this to a friend