美國多元文化傳播集團旗下的紐約1380華語廣播電台與洛杉磯1300中文廣播電台再度合作,6月8日開始 …
Smoking Gun – 確切的證據
前段時間,美國媒體指控川普總統涉嫌阻礙司法。因爲有消息說,他讓聯邦調查局局長Comey不要再調查前國 …
Catch someone flat-footed – 趁人不備
聯邦調查局局長在洛杉磯正在進行演講,突然從電視上獲知自己被開除了。對這一消息,他“猝不及防”,“毫無 …
Do Someone’s Bidding – 为某人效劳
《紐約時報》在報導有關調查俄羅斯干預美國總統大選的新聞時,提到參議院情報委員會主席Nunes有可能向 …
Take a powder – 逃之夭夭
川普總統的健保法案一度曾胎死腹中。當時國會在討論的時候,總統的女婿和家人在外地滑雪。總統對此很不爽。 …
Take a Pounding – 重創
一個乘客被從聯合航空公司的飛機上拉下來,造成國際矚目事件。 下面是LA Times《洛杉磯時報》在報 …
老喬遊記:快潔
如果說以“快瀠”來命名的食堂,招牌是用油漆刷在小廣告牌上,黃底紅藍字!站在窄門前頂多期待是放心的吃頓 …
老喬遊記:失拍記
老婆的「愛拍」,是永遠拍不離身,因為?面有她的最愛;孩子們成長的照片,一手打造的家照,出門旅遊的留念 …
老喬遊記:花蓮到了
這次台灣東部旅遊,目的地是花蓮和蘇澳,幸虧熱心的玉招,放下生意,自台中開車,從屏東繞了過來!在台東會 …
老喬遊記:盛名之下的小吃店
台灣街頭巷尾,隨處可見小吃,尤其是在市場附近,從早餐到夜宵! 其多半是老一輩的人為了討生活,創業啓動 …